воскресенье, 18 апреля 2010
Композиция: Syunikiss
Исполнение: MALICE MIZER
Русский перевод: +Anastasia aka IC+ Оригинальный текст:Оригинальный текст:
Hold on... you're gonna be okey..
somebody... help us..
Ah...君が繰り返す独り言は君の最期に僕が叫んだ言葉
祈りが届いたのか… 目の前に記憶のままの君が居る
Ah... 君が繰り返す独り言は誰も知るはずもない最期の言葉
駆け寄った僕は君を抱き震える指で頬をなぞる
Ah...僕の願を叶えてくれた空にやどる主へ
もう一度願を叶えて… 「彼女に心を戻して」
冷たい瞳で空を見つめてる
帰るべき場所知っているかのように
Ah...僕の願を叶えてくれた空にやどる主へ
もう一度願を叶えて… 「彼女に心を戻して」
Ah...僕の願を叶えてくれた空にやどる主へ
最後の願を叶えて… 「彼女を安らかに眠らせて」
冷たい指で涙の跡をなぞる
震える声で「空に帰して…」と繰り返すРомадзи:Ромадзи:
Ah... kimi ga kurikaesu hitorigoto wa kimi no saigo ni boku ga sakenda kotoba
Inori ga todoita no ka ...me no mae ni kioku no mama no kimi ga iru
Ah... kimi ga kurikaesu hitorigoto wa daremo shiru hazu no nai saigo no kotoba
Kakeyotta boku wa kimi wo daki furueru yubi de hoho wo nazoru
Ah... boku no negai wo kanaetekureta sora ni yadoru aruji e
Mou ichi dou negai wo kanaete..."Kanojo ni kokoro wo modoshite"
Tsumetai hitomi de sora wo mitsumeteru
Kaerubeki basho wo shitteiruka no you ni
Ah... boku no negai wo kanaetekureta sora ni yadoru aruji e
Mou ichi dou negai wo kanaete..."Kanojo ni kokoro wo modoshite"
Ah... boku no negai wo kanaetekureta sora ni yadoru aruji e
Saigo no negai wo kanaete..."Kanojo wo yasurakani nemurasete"
Tsumetai yubi de namida no ato wo nazoru
Furueru koe de "Sora ni kaeshite..." to kurikaesuРусский перевод:Русский перевод:
Держись… всё будет хорошо…
Кто-нибудь…поможет нам.
Ах… Те слова, что ты повторяешь себе, это слова, что я прокричал в твои последние минуты.
Достигли ли тебя мои молитвы? В своих воспоминаниях я вижу тебя перед своими глазами.
Ах… Те слова, что ты повторяешь себе, это слова, которые никто не может знать. Предсмертные слова.
Ах… Я подбежал, дрожа обнял тебя и очертил пальцами контур твоих щёк.
Ах… Властитель небес, в чьих силах исполнять желания,
Я снова обращаюсь к тебе. Пожалуйста, верни ей душу.
Холодные глаза её обращены к небесам,
Словно она знает, что ей нужно возвращаться туда.
Ах… Властитель небес, в чьих силах исполнять желания,
Я снова обращаюсь к тебе: пожалуйста, верни ей душу!
Ах… Властитель небес, в чьих силах исполнять желания,
Исполни мою последнюю просьбу: позволь ей упокоиться с миром.
Проводя холодными пальцами по дорожкам слёз,
Дрожащим голосом я повторяю: «Пусть она попадёт на небеса».Ролик:Ролик:
@темы:
переводы,
японский,
песни
Спасибо тебе огромное за перевод, теперь хоть буду знать о чем ж моя любимая группа поет ^_^
P.s.; можно к себе в дневник утащить? *_*
Можешь просто процитировать ссылку на песню, которую я давала для тебя во флешмобе? Надоело, что народ заваливается ко мне с поисковиков и растаскивает тексты куда попало.