Композиция: О2
Исполнение: Orange Range
Используется в аниме: Code Geass R2
Русский перевод: +Anastasia aka IC+ Оригинальный текст:Оригинальный текст:
朝も夜も恋焦がれて 星になるよキミマモル 戦いは行方知らズ
明日と昨日の交差点で 交わらない キミとボク 今行くよボクは流れ星
世界が朽ち果てても 変わることのないものがある
涙をこらえてでも 守るべきものが僕らにはある
何万年何億年前からのメッセージが体内でうずきだす 鳴り響く
しゃがれた声で 明日を呼ぶ 傷だらけの手で 君守る
I continue to fight I continue to fight
見つめ合い 手と手を重ねて ガラス越しのキミとボク こんなにも側にいるのに
暗い闇を真っ白に染めるよ 出口のない 君のもとへ 運命を切り裂く流れ星
あふれる君の涙 ボクがいま奪い去る
答えのない戦いの果てに手にしたのは七色の世界?
知らず知らず薄れてゆく始めのメモリーも今やどこに
どう映るの?キミの目から見たら 俺の姿できるならもう一度キミと
あの日誓った空の下で逢えたなら
I continue to fight I continue to fight
見つめ合い 手と手を重ねて ガラス越しのキミとボク こんなにも側にいるのに
暗い闇を真っ白に染めるよ 出口のない 君のもとへ 運命を切り裂く流れ星
あれも、これも、すべて、手に入れるまで、朽ち果てるまで立ち続ける
自ら唱え、大地に集え、光を闇へと解き放て
立ち向かう心に弱音はいらない
懺悔を聞くほど優しいエンジェルはいない
I continue to fight I continue to fight
朝も夜も恋焦がれて 星になるよ キミマモル 戦いは行方知らズ
明日と昨日の交差点で 交わらない キミとボク 運命を切り裂く流れ星
はかなく消えてなくなることさえ 恐くないРомадзи:Ромадзи:
asa mo yoru mo koikogarete hoshi ni naru yo kimi mamoru tatakai wa yukue shirazu
ashita to kinou no kousaten de majiwaranai kimi to boku ima iku yo boku wa nagareboshi
sekai ga kuchihatete mo kawaru koto no nai mono ga aru
namida o koraete demo mamorubeki mono ga bokura ni wa aru
nan man nen nan oku nen mae kara no messeeji ga tainai de uzukidasu narihibiku
shagareta koe de asu o yobu kizudarake no te de kimi mamoru
I CONTINUE TO FIGHT I CONTINUE TO FIGHT
mitsumeai te to te o kasanete garasu goshi no kimi to boku konna ni mo soba ni iru no ni
kurai yami o masshiro ni someru yo deguchi no nai kimi no moto e sadame o kirisaku nagareboshi
afureru kimi no namida boku ga ima ubaisaru
kotae no nai tatakai no hate ni te ni shita no wa nanairo no sekai
shirazu shirazu usureteyuku hajime no memorii mo ima ya doko ni
dou utsuru no kimi no me kara mitara ore no sugata dekiru nara mou ichido kimi to
ano hi chikatta sora no shita de aeta nara
I CONTINUE TO FIGHT I CONTINUE TO FIGHT
mitsumeai te to te o kasanete garasu goshi no kimi to boku konna ni mo soba ni iru no ni
kurai yami o masshiro ni someru yo deguchi no nai kimi no moto e sadame o kirisaku nagareboshi
are mo kore mo subete te ni ireru made kuchihateru made tachitsuzukeru
mizukara tonae daichi ni tsudoe hikari o yami e to tokihanate
tachimukau kokoro ni yowane wa iranai
zange o kiku hodo yasashii anjeru wa inai
I CONTINUE TO FIGHT I CONTINUE TO FIGHT
I CONTINUE TO FIGHT I CONTINUE TO FIGHT
asa mo yoru mo koikogarete hoshi ni naru yo kimi mamoru tatakai wa yukue shirazu
ashita to kinou no kousaten de majiwaranai kimi to boku sadame o kirisaku nagareboshi
hakanaku kietenakunaru koto sae kowakunaiРусский перевод:Русский перевод:
Днями и ночами я сгораю от любви. Став звездой, я буду защищать тебя, не зная, где ведётся бой.
На перекрёстке ушедшего и наступающего дня не пересечься нам с тобой. Сейчас мне пора в путь, ведь я метеор.
Даже если мир разрушится, есть вещи, которые останутся неизменными.
У нас есть вещи, которые необходимо защитить, пусть даже сдерживая слёзы.
Тысячи или миллионы лет назад оставленное послание пульсирует во мне, эхом повторяясь снова и снова.
Охрипшим голосом я призову новый день, израненными руками я защищу тебя.
Я продолжу сражаться Я продолжу сражаться
Мы неотрывно смотрим друг на друга сквозь стекло, совместив наши ладони. И это несмотря на то, что ты так близко!
Я окрашу чернильную тьму с белоснежный цвет. Когда ты окажешься в безвыходном положении, твою судьбу прорежет метеор.
И то, и это – пока я не завладею всем, пока я не истлею, я буду непоколебим.
Самопровозглашённые, собравшись на твёрдой почве, мы освободим свет от тьмы.
В противостоянии сердец не место жалобам,
Нет такого доброго ангела, который бы выслушал твою исповедь.
Я продолжу сражаться Я продолжу сражаться
Днями и ночами я сгораю от любви. Став звездой, я буду защищать тебя, не зная, где ведётся бой.
На перекрёстке ушедшего и наступающего дня не пересечься нам с тобой. Нашу судьбу прорезал метеор.
Я даже не боюсь угаснуть, найдя безвременный конец.Ролик:Ролик:
Скачать песню:
@темы:
переводы,
японский,
песни
А вообще - люблю её